[Eesti keeles] - Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch on küla Anglesey saarel Walesis, Suurbritannias.
Algselt oli küla nimi Llanfairpwllgwyngyll. Uus nimi pandi külale 1860-ndatel aastatel eesmärgiga saada Suurbritannia pikima nimega raudteejaama tiitel. See on ka üks maailma pikimatest kohanimedest.
Tõlkes tähendab küla nimi Maria kirik valge sarapuu lohus kiire veekeerise ja punase koopa juures asuva püha Tysilio kiriku juures.
Hiljem on üritanud mõned külad omale veel pikemat nime võtta, kuid neid nimesid ei ole ametlikult tunnustatud.
Algselt oli küla nimi Llanfairpwllgwyngyll. Uus nimi pandi külale 1860-ndatel aastatel eesmärgiga saada Suurbritannia pikima nimega raudteejaama tiitel. See on ka üks maailma pikimatest kohanimedest.
Tõlkes tähendab küla nimi Maria kirik valge sarapuu lohus kiire veekeerise ja punase koopa juures asuva püha Tysilio kiriku juures.
Hiljem on üritanud mõned külad omale veel pikemat nime võtta, kuid neid nimesid ei ole ametlikult tunnustatud.
[Italiano] - Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (in gallese: Chiesa di Santa Maria nella valletta del nocciolo bianco, vicino alle rapide e alla chiesa di San Tysilio nei pressi della caverna rossa), è un paese sull'isola di Anglesey, nel Galles, ed è ufficialmente il nome di località più lungo del Regno Unito ed il terzo più lungo del mondo. Per motivi di praticità, comunque, il nome viene abbreviato in Llanfair PG (o Llanfairpwll per i madrelingua gallesi) che è sufficiente a distinguerlo da altri posti in Galles chiamati Llanfair. È una popolare destinazione turistica, molte persone si fermano alla stazione ferroviaria per farsi scattare una foto a fianco del cartello della stazione, visitare il vicino centro visitatori o farsi timbrare il passaporto nei negozi locali. Un'altra attrazione turistica è la vicina colonna del Marchese di Anglesey, da cui si ha una panoramica su Anglesey e sullo Stretto di Menai.
Il nome venne escogitato negli anni 1860 dal consiglio cittadino, specificamente per il privilegio e il prestigio di avere "il nome più lungo di una stazione ferroviaria in Gran Bretagna". Non si può considerare una autentica parola gallese. Infatti, il nome originale del luogo era Llanfair Pwllgwyngyll, che di per sé è rispettabilmente lungo (considerato che l'alfabeto gallese ha solo 17 lettere rispetto alle 26 di quello inglese).
(Fonte della notizia: http://www.bbc.co.uk e http://www.llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.com)
Il nome venne escogitato negli anni 1860 dal consiglio cittadino, specificamente per il privilegio e il prestigio di avere "il nome più lungo di una stazione ferroviaria in Gran Bretagna". Non si può considerare una autentica parola gallese. Infatti, il nome originale del luogo era Llanfair Pwllgwyngyll, che di per sé è rispettabilmente lungo (considerato che l'alfabeto gallese ha solo 17 lettere rispetto alle 26 di quello inglese).
Nessun commento:
Posta un commento
Palun, sisestage oma kommentaar...
Per favore, lasci un commento qui...
Please, enter Your comment...