lunedì 17 gennaio 2011

Il Trattato di non aggressione Molotov-Ribbentrop

Quando si racconta la Seconda Guerra Mondiale (1939-1945), si dice che essa iniziò con l’invasione della Polonia da parte della Germania nazista, con la complicità dell’Unione Sovietica. Tale azione scaturì da un protocollo che era stato firmato a Mosca 9 giorni prima dell’aggressione nazista.
Tutto ciò è corretto.
Il paragrafo successivo del sommario della Storia, invece, spesso contiene un errore grossolano. Viene infatti sintetizzato che la Polonia fu poi divisa tra Germania ed URSS, mentre invece ci fu un altro Stato a beneficiare delle spartizioni del territorio polacco: la Lituania. E non si trattò di aree trascurabili. Infatti la nuova acquisizione andò ad ingrandire di un quinto la superficie della Lituania, con un beneficio che dura ancora oggi; inoltre il nuovo territorio conteneva la città dove i Lituani avrebbero spostato la loro capitale.
Pubblichiamo di seguito il testo integrale del Trattato di non aggressione Molotov - Ribbentrop, accuratamente tradotto. L’articolo I della seconda parte rivela il dettaglio della questione lituana.
Protocollo ufficiale
Il Governo del Reich Tedesco ed il Governo dell'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche desiderosi di rafforzare la pace tra la Germania e l'URSS e di continuare dalle vigenti disposizioni di accordo di neutralità firmate nell'aprile del 1926 fra la Germania e l'URSS, hanno raggiunto il seguente accordo:
Articolo I. Entrambe le Alte Parti contraenti si obbligano a desistere da qualsiasi atto di violenza, qualsiasi azione aggressiva e qualsiasi attacco tra loro, individualmente o congiuntamente con altre Potenze.
Articolo II. Qualora una delle Alte Parti contraenti dovesse diventare l'oggetto di una azione bellica da parte di una terza Potenza, l'altra Alta Parte contraente non darà in alcun modo il proprio sostegno a questa terza Potenza.
Articolo III. I governi dei due Alte Parti contraenti devono, in futuro, mantenere un continuo contatto reciproco, ai fini di consultazione e per lo scambio di informazioni su problemi che riguardano i loro interessi comuni.
Articolo IV. In caso di dispute o conflitti che dovessero sorgere tra le Alte Parti contraenti, in nessun modo le due Nazioni parteciperanno a qualsiasi raggruppamento di Potenze che mira all’altro contraente.
Articolo V. In caso di dispute o conflitti che dovessero sorgere tra le Alte Parti contraenti su problemi di qualunque tipo, entrambe le parti dovranno risolvere tali controversie o conflitti esclusivamente attraverso amichevole scambio di opinioni, o, se necessario, attraverso l'istituzione di commissioni di arbitrato.
Articolo VI. Il presente trattato ha una durata di dieci anni. La validità del presente trattato verrà automaticamente prorogata per altri cinque anni, salvo che una delle Alte Parti contraenti non si opponga entro un anno prima della scadenza del termine.
Articolo VII. Il presente trattato sarà ratificato nel più breve tempo possibile. Le ratifiche saranno scambiate a Berlino. L'accordo entra in vigore subito dopo la firma.
Protocollo segreto aggiuntivo
Articolo I. In caso di riassetto territoriale e politico nei settori appartenenti agli Stati Baltici (Finlandia, Estonia, Lettonia, Lituania), il confine settentrionale della Lituania rappresenta il confine delle sfere di influenza di Germania ed URSS. A questo proposito l'interesse della Lituania nella zona di Wilna è riconosciuto dalle Parti.
Articolo II. In caso di riassetto territoriale e politico delle aree appartenenti allo Stato Polacco, le sfere d’influenza della Germania e dell'URSS sono delimitate approssimativamente dalla linea dei fiumi Narev, Vistola e San. Il problema di sapere se gli interessi di entrambe le parti rendano auspicabile il mantenimento di uno Stato Polacco indipendente e come tale stato debba essere limitato, può essere risolto solo nel corso di ulteriori sviluppi politici. In ogni caso entrambi i governi risolveranno la questione per mezzo di un accordo amichevole.
Articolo III. Per quanto riguarda l'Europa sud-orientale la Parte Sovietica reclama il suo interesse per la Bessarabia. La Germania dichiara il suo completo disinteresse per questi settori.
Articolo IV. Questo protocollo deve essere trattato da entrambe le parti come rigorosamente segreto.
Mosca, 23 agosto 1939.
Per il Governo del Reich Tedesco v. Ribbentrop
Plenipotenziario del Governo dell’URSS V. Molotov

1 commento:

  1. many congratulations for this post. I would like to know more...about people after war...

    RispondiElimina

Palun, sisestage oma kommentaar...
Per favore, lasci un commento qui...
Please, enter Your comment...